Оборудование для синхронного перевода
Одна из наших ключевых специализаций аренда оборудования для синхронного перевода!! Мы предоставляем новейшую технику и опытных специалистов, чтобы ваш многоязычный ивент прошёл безупречно и с превосходным качеством звука..
Наше оборудование обеспечивает кристально чистый звук, а команда технических специалистов гарантирует бесперебойную работу всей системы — от установки до поддержки во время мероприятия.
В нашем предложении:
- Переводческие кабины ISO 4043
- Наушники и микрофоны делегатов Bosch
- Цифровые консоли для переводчиков
- Система Bosch Dicentis — до 32 языковых каналов
- Проводные и беспроводные микрофоны для делегатов
Наша команда поможет подобрать оптимальную конфигурацию в зависимости от ваших потреба — будь то небольшой деловой митинг или масштабная международная конференция.
Наши технические специалисты имеют сертификацию Bosch регулярно проходят повышение квалификации на ежегодных семинарах сети Congress Rental Network, членами которой мы являемся более 10 лет.
Что вы получаете, работая с нами?
- Профессиональную установку и тестирование оборудования до начала события
- Непрерывную техническую поддержку в течение всей конференции
- Гарантированную качественную коммуникацию между всеми участниками
Мы понимаем, насколько синхронный перевод важен для успеха мероприятия,поэтому обеспечиваем максимальный уровень сервиса,чтобы каждый участник мог комфортно следить за содержанием на своём языке..
Дополнительные услуги: Перевод на площадке и удалённо
- Помимо аренды оборудования, мы также предлагаем:
- Организацию переводческих услуг на месте (on-site)
- Решения для онлайн- и гибридных мероприятий с синхронным переводом
Ключевые проекты:
-
- Министерская встреча ОБСЕ 2015 года в Белград Арене – 2000 приёмников, более 30 кабин
- Международная ассамблея Межпарламентского союза 2019 года в Сава Центре
Удалённый перевод: Remote Interpretation Hub
С 2020 года мы предлагаем услугу удалённого синхронного перевода через собственную платформу Remote Interpretation Hub..
Наши технические ресурсы:
- Поддержка платформ: Interprefy, Kudo, Zoom, Interactio
- Оптоволоконный интернет 100/100 Мбит/с
- Цифровые переводческие консоли, интегрированные с платформами
Ключевые проекты:
-
- Министерская встреча ОБСЕ 2015 года в Белград Арене – 2000 приёмников, более 30 кабин
- Международная ассамблея Межпарламентского союза 2019 года в Сава Центре
Удалённый перевод: Remote Interpretation Hub
С 2020 года мы предлагаем услугу удалённого синхронного перевода через собственную платформу Remote Interpretation Hub..
Наши технические ресурсы:
- Поддержка платформ: Interprefy, Kudo, Zoom, Interactio
- Оптоволоконный интернет 100/100 Мбит/с
- Цифровые переводческие консоли, интегрированные с платформами
[/vc_column_text][/vc_row]